Owais Razvi Qadri Siddiqui
Sufi Singer

اصحاب محمدﷺ حق کے ولی بو بکرؓ و عمر ؓعثمانؓ و علیؓ

451

اصحاب محمدﷺ حق کے ولی بو بکرؓ و عمر ؓعثمانؓ و علیؓ
یارانِ نبیؐ میں سب سے جلی ، بو بکرؓ و عمر ؓعثمانؓ و علیؓ

وہ شمعِ حرم کے پروانے ، وہ ختمِ رسل ﷺ کے دیوانے
بو بکرؓ و عمر ؓعثمانؓ و علیؓ، بو بکرؓ و عمر ؓعثمانؓ و علیؓ

اسلام نے جن کو عزت دی ، اسلام کو قوت جن سے ملی
اِیماں کی روایت جن سے چلی ، بو بکرؓ و عمر ؓعثمانؓ و علیؓ

ترتیب خلافت بھی ہے یہی ترتیب فضیلت بھی ہے یہی
لگتی ہے یہی ترتیب بھلی ، بو بکرؓ و عمر ؓعثمانؓ و علیؓ

اس نظم کی خوش بو پھیلے گی یہ خوش بو ہر سو پھیلے گی
گونجے گا یہ نغمہ گلی گلی ، بو بکرؓ و عمر ؓعثمانؓ و علیؓ

یہ کتبہ حرم کی زینت ہے ، یہ لوح و قلم کی زینت ہے
لکھ شاہ نفیس اب اس کو جلی ، بو بکرؓ و عمر ؓعثمانؓ و علیؓ

 

Ashaab-E-Muhammad Haq Ke Wali Bubaker-O-Umer Usman-O-Ali
Yaaran-E-Nabi Main Sab Se Jaali Bubaker-O-Umer Usman-O-Ali

Wo Sham-E-Haram Ke Parwane Wo Khatmai Rasool Ke Dewane
Hai Jin Se Mehki Dil Ki Kaali Bubaker-O-Umer Usman-O-Ali


Islam Ne Jinko Izzat Di Islam Ko Quwath Jinse Mili
Imaan Ki Riwayath Jin Se Chaali Bubaker-O-Umer Usman-O-Ali


Is Naazam Ki Khusbo Pehlegi Ye Khusbo Har Soo Pehlegi
Gunjega Ye Nagma Gaali Gaali Bubaker-O-Umer Usman-O-Ali


Hum Rutba Hai Yaaran-E-Nabi Hain Kirne ek Hi Suraj Ki 
Charoun Se Mohabbat Humko Dili Bubaker-O-Umer Usman-O-Ali


Aye Majid-E-Nabawi To Hi Bata Ashaab Ka Haalqa Pholon Bhara
Afzaliyath Lekin Jinko Mili Bubaker-O-Umer Usman-O-Ali


Ye Qatba Haram Ki Zeenat Hai Ye Lohoqalam Ki Zeenat Hai
Likhe Shah-E-Nafees Ab Isko Jaali Bubaker-O-Umer Usman-O-Ali

 

Ashaab e Muhammad haq ke wali,
Abu-Bakar Umar Usmaan-o-Ali
Yaraan e Nabi mein sab se jali,
Abu Bakar Umar Usmaan-o-Ali

They are the closest companions
Most high in rank is their station
Among the gems they were chosen
The first to build our foundation.

These four our Prophet did entrust
Through whom the truth would reach to us
The pillars of his ways and his love
The beacons of his light for all of us.

The stars who guide us through the night
Their path: it leads to paradise
They are the roots, we are the leaves
We are raindrops, they are the seas.

And when the Prophet left this world
No harder time for all it felt
Then strength was found when they stood tall
They lifted and firmly held his torch.

Indebted to them how we are
They went great lengths for this Ummah
Their vision was on times later
They sacrificed so much for us.

Comments
Loading...